From 15a122db3b7155eb52c0202e9d2d24d463590d27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> Date: Wed, 26 Jul 2023 19:08:39 +0000 Subject: [PATCH] Update gcc uk.po * uk.po: Update. --- gcc/po/uk.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/gcc/po/uk.po b/gcc/po/uk.po index 8bb3240f7ce6..6fe8495a9922 100644 --- a/gcc/po/uk.po +++ b/gcc/po/uk.po @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "ВикориÑтовувати регіÑтри, що Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÑŽÑŽÑ‚ÑŒÑ #: config/mmix/mmix.opt:37 #, no-c-format msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions." -msgstr "ВикориÑтовуйте інÑтрукції порівнÑÐ½Ð½Ñ Ð· плаваючою комою, Ñкі враховують епÑилон." +msgstr "ВикориÑтовуйте інÑтрукції порівнÑÐ½Ð½Ñ Ð· плаваючою комою, Ñкі враховують епÑілон." #: config/mmix/mmix.opt:41 #, no-c-format @@ -5920,7 +5920,7 @@ msgstr "ВикориÑтовуйте функції захиÑту гілок." #: config/aarch64/aarch64.opt:171 #, no-c-format msgid "Select return address signing scope." -msgstr "Виберати облаÑÑ‚ÑŒ підпиÑу Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи." +msgstr "Вибрати облаÑÑ‚ÑŒ підпиÑу Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑи." #: config/aarch64/aarch64.opt:175 #, no-c-format @@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr "Увімкнути раніше Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтоп-бітів #: config/ia64/ia64.opt:114 config/pa/pa.opt:70 config/sh/sh.opt:227 #, no-c-format msgid "Specify range of registers to make fixed." -msgstr "Вкажзати діапазон регіÑтрів, Ñкі потрібно зафікÑувати." +msgstr "Вказати діапазон регіÑтрів, Ñкі потрібно зафікÑувати." #: config/ia64/ia64.opt:118 config/alpha/alpha.opt:130 #, no-c-format @@ -16709,12 +16709,12 @@ msgstr "Поріг Ñереднього лічильника циклів, Ñк #: params.opt:986 #, no-c-format msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop." -msgstr "Фактор Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½ÑŒÐ¾Ñ— межі, Ñку викориÑтовує планувальник модулÑції Swing Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ." +msgstr "Фактор Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑ€Ñ…Ð½ÑŒÐ¾Ñ— межі, Ñку викориÑтовує планувальник з коливаннÑм модулÑції Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸ÐºÐ»Ñƒ." #: params.opt:990 #, no-c-format msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate." -msgstr "Мінімальне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾ÑÑ‚Ñ– етапів, Ñку згенерує планувальник модулÑції качелÑ." +msgstr "Мінімальне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾ÑÑ‚Ñ– етапів, Ñку згенерує планувальник з коливаннÑм модулÑції." #: params.opt:994 #, no-c-format @@ -32922,7 +32922,7 @@ msgstr "атрибут %qs має невідповідні Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ #: c-family/c-attribs.cc:4878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "designating the bound of variable length array argument %u" -msgstr "Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ñ– аргумента зі змінною довжиною маÑиву %u" +msgstr "Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ñ– аргументу зі змінною довжиною маÑиву %u" #: c-family/c-attribs.cc:4961 #, gcc-internal-format @@ -43206,7 +43206,7 @@ msgstr "ÐеÑуміÑне неÑвне Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð±ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾ #: c/c-decl.cc:3799 #, gcc-internal-format msgid "include %qs or provide a declaration of %qD" -msgstr "Вклюити %qs або надайте Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ %qD" +msgstr "включіть %qs або надайте Ð¾Ð³Ð¾Ð»Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ %qD" #: c/c-decl.cc:3810 #, gcc-internal-format @@ -60322,17 +60322,17 @@ msgstr "Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ініціалізатора %qT #: cp/pt.cc:4238 #, gcc-internal-format msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs" -msgstr "шаблон Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ %qT не міÑтить параметрних пакетів" +msgstr "шаблон Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ %qT не міÑтить параметричних пакетів" #: cp/pt.cc:4240 #, gcc-internal-format msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs" -msgstr "шаблон Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ %qE не міÑтить параметрних пакетів" +msgstr "шаблон Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ %qE не міÑтить параметричних пакетів" #: cp/pt.cc:4324 #, gcc-internal-format msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:" -msgstr "параметрні пакети не розгорнуті з %<...%>:" +msgstr "параметричні пакети не розгорнуті з %<...%>:" #: cp/pt.cc:4341 cp/pt.cc:5211 #, gcc-internal-format @@ -64382,7 +64382,7 @@ msgstr "Вираз у %L в цьому контекÑÑ‚Ñ– повинен бут #: fortran/array.cc:497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "A lower bound must precede colon in assumed-size array specification at %L" -msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð° повинна передувати двокрапцs в Ñпецифікації маÑиву з припущеною розмірніÑÑ‚ÑŽ на %L" +msgstr "ÐÐ¸Ð¶Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð° повинна передувати двокрапці в Ñпецифікації маÑиву з припущеною розмірніÑÑ‚ÑŽ на %L" #: fortran/array.cc:509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -68839,7 +68839,7 @@ msgstr "Передача комаÑиву на %L до придатного дл #: fortran/interface.cc:2664 #, gcc-internal-format msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified" -msgstr "Передача ÐºÐ¾Ð°Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° %L до придатного Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ, не ÐºÐ¾Ð°Ñ€ÐµÑ Ñ„Ñ–ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ аргументу %qs, що Ñ” недійÑним, Ñкщо Ñтан Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÑŽÑ”Ñ‚ÑŒÑÑ" +msgstr "Передача комаÑиву на %L до придатного Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ, некомаÑивний фіктивний аргумент %qs, що Ñ” недійÑним, Ñкщо Ñтан Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ÑŽÑ”Ñ‚ÑŒÑÑ" #: fortran/interface.cc:2750 #, gcc-internal-format @@ -75410,7 +75410,7 @@ msgstr "Ðеправильна ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð¼Ð°Ñиву в опер #: fortran/resolve.cc:8272 #, gcc-internal-format msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated" -msgstr "%qs не повинно зʼÑвлÑтиÑÑ Ð² Ñпецифікації маÑиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно Ñамо аллоціюєтьÑÑ" +msgstr "%qs не повинно зʼÑвлÑтиÑÑ Ð² Ñпецифікації маÑиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно Ñамо алоціюєтьÑÑ" #: fortran/resolve.cc:8287 #, gcc-internal-format -- GitLab